歡迎加入健康俱樂部...

不管你是百合, 或是薰衣草. 薄荷......都歡迎, 為本園地增添色彩與芳香. 來吧! 話不用多, 只要有用一句就夠了. 能夠善解, 人生無煩惱. 讓自己成為解語花忘憂草吧! 萬事萬物皆有其存在的道理, 有了善解的心, 處處是寶藏. Tel:0970101265

2012年6月20日 星期三



你是否曾經跟人說「我愛你」呢?可以確定許多人已講了許多次。也有很多人可能很想說,但是不敢說,也許很多人想這樣講時,但又想等別人先說,因為你覺得自己非常驕傲,所以你不想自己先講,對方若不接受便覺得自己很丟驗。

但至少總有人想說「我愛你」,我們之中多半的人曾經對某一個人說過「我愛你」。你有沒有注意到,當你在每一次講「我愛你」的時候,在這句話的背後有什麼含義?這個背後有一個問題,這個問題你從來沒有用嘴問過,但你一直用心問這個問題。這個問題是:當你說「我愛你」的時候,你實際是在問那個人「你愛我嗎?」

Did you ever tell somebody "I love you"? For sure many people did many times. However, there are also lots of people want to do the same thing, but they don't dare. Or many of them are waiting others to tell them first. Because you are pride, that's why you don't want to be the first one to voice out, and thought that, what if he/she refuse me, then i will lose face.

But at least there are someone want to say "I love you". Most of the people among us did at least tell someone "I love you" once before. Did you ever notice, every time when you say "I love you", what is the meaning behind this words? Behind this, there is a question. This question you might never ask by your lips, but from your heart so many times. And this question is : When you were saying "I love you", in fact, you were asking him/her, "Do you love me too?"

~ Dzongsar Khyentse Rinpoche 宗薩欽哲仁波切


如果你在花盆裡種下一顆金盞花的種子,才過了一分鐘,你就預期能看到它發芽甚至開花,我想你對自然的法則也要求太多了。因此,自己為何不能明了世間的假象,仍然被不真的外物所輪轉?是因為我們的心不習慣,今日的希求就是明日的恐懼。

If you planted a marigold seeds in a pot, just over a minute, you are expecting able to see it germination or flowering, I think you were asking too much for the laws of nature. So why not clear the illusion of the world, still moved by the unreal outer-world and things there? Because our mind is not used to, today's hope and desire is the fear of tomorrow.

~ 宗薩欽哲仁波切 Dzongsar Khyentse Rinpoche


「自我」可以使人,幾乎在做任何事情的時候,無論那件事多自私、多缺德,他都真心地相信,這樣做是為了佛法和眾生的利益。第一個自私的行為,會導致第二個,一直滋生下去,直到他回到起點,完全迷失在輪迴之中。卻留下了一個更強、更狡猾的「自我」須要調伏。

The "I" can make someone, almost whatever he do, whether that is very selfish, very wicked, he sincerely believes that what he does is for benefit dharma and sentient beings. The very first selfish act, will cause the second act, and it will keep on and on, until he has was go back to the beginning, and completely lost in samsara. But what is left, is a even more stronger, more cunning of "I" need to be tamed.

~ 宗薩欽哲仁波切 Dzongsar Khyentse Rinpoche

如是思惟:願眾生安住於平等捨,離於偏見、執著與忿恨;願眾生離於期望與恐懼、貪欲與嗔恨;願眾生無「家人」與「敵人」之念;願眾生持平等心,不憎恨敵人,不貪執親友。以此,願一切眾生與諸法皆平等。

Contemplate in this way : May all beings live peacefully in equality, away from prejudice, attachment and resentment; May all beings away from hope and fear, greed and hatred; May all beings without the thought of "family" and "enemy"; May all beings have the mind of equality (non-duality), do not hate the enemy, do not attached friends and relatives. Thus, may all beings and dharma are equal.

~ 宗薩欽哲仁波切 Dzongsar Khyentse Rinpoche

想像你一天之中所遇到的每個人、每件事都與蓮師無二無別。

Imagine everyone and everything you are going to meet and happen the whole day, have no differences with Guru Rinpoche.

~ 宗薩欽哲仁波切 Dzongsar Khyentse Rinpoche




沒有留言: