出離是,我們要真正看清楚無止境的世間生活,並無任何實質意義。這個認知會帶來一定程度的沮喪,但我認為這是好的。我開始暸解到沮喪是好的,尤其如果你是一個真正的修行人。我想,這就是蔣貢康楚仁波切所說的 : 「悲傷之心」。
看清楚世間生活的徒然無益,會使你渴望證悟與解脫;這是一個好的開始。原因是,當尋求證悟成為你主要的動機,遲早會有一條路引領你到一位真的能夠向你指出證悟之道的上師,因為你知道你要的是什麼,你心中有數。
Renunciation is, we really see (realize) the endless worldly life, has no real meaning. This recognition will bring a certain extent of frustration (sadness), but I think it is good. I began to understand that frustration (sadness) is good, especially if you are a true practitioner. I think this is as Jamgon Kongtrul Rinpoche said: "The Heart of Sadness".
Look at life in this futile world, will make you eager to attend enlightenment and liberation; This is a good start. The reason is, when looking forward of enlightenment becomes your aim, sooner of later it will lead you to a true guru, who may point out the way to enlightenment. Because you know what you want, you know it so well from your heart.
~ 宗薩欽哲仁波切 Dzongsar Khyentse Rinpoche—
沒有留言:
張貼留言